Russian | English |
за гранью здравого смысла | on the wrong side of common sense (ivvi) |
за рамками здравого смысла | on the wrong side of common sense (ivvi) |
никакого здравого смысла | neither rhyme nor reason (Баян) |
поступать, руководствуясь здравым смыслом | fly by seat-of-the-pants (shergilov; это означает to do something difficult without the necessary experience or ability (здравый смысл тут не при чем) traduiser) |
противоречащий здравому смыслу | on the wrong side of common sense (ivvi) |
толика здравого смысла | a little common sense (Abysslooker) |
уступать здравому смыслу | see reason (reason в данном контексте имеет значение good sense. Пример: At ninety Grandma finally saw reason and gave up driving her car. (dictionary.com) – В девяносто бабушка в конце-концов уступила здравому смыслу и отказалась от вождения автомобиля. fishborn) |