Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
душе
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
беседа по
душам
hairdown
беспокойная
душа
worry pot
(человек, который обо всём беспокоится
Moscowtran
)
бумажная
душа
bureaucrat
бумажная
душа
red-tapist
всей
душой
neck and crop
(
Andrey Truhachev
)
говорить по
душам
converse in an open and frank manner
головка от
душа
douche nozzle
(Примерно такой смысл как в фразе:. Я, я – головка от х-я (или от противогаза).
akimboesenko
)
душа
в пятки ушла
jump out of the skin
(
Yeldar Azanbayev
)
душа
компании
social butterfly
(
Almas_Mustafa
)
душа
-то требует
the heart wants what the heart wants
(
Technical
)
душа
ушла в пятки
jump out of
one's
skin
(I nearly jumped out of my skin! - У меня чуть душа в пятки не ушла!)
душа
-человек
jolly man
(
Mikhail11
)
заблудшая
душа
lost soul
(
I am trying to help sinners and bring their lost souls back to the fold.
Val_Ships
)
здесь ты можешь делать, что твоей
душе
угодно
here anything goes
копеечная
душа
little mind
(
Andrey Truhachev
)
копеечная
душа
small-minded person
(
Andrey Truhachev
)
купоросная
душа
vitriolic person
леденящий
душу
spooky
(
VLZ_58
)
молод
душой
green at heart
(
Djemma
)
моя
душа
my darling
не по
душе
have no stomach for something
(
Tamara vSP
)
не по
душе
not to
one's
liking
(
Tamara vSP
)
отправиться в
душ
hit the shower
(
VLZ_58
)
перекладина в
душе
shower rod
(для занавески
chronik
)
прийтись по вкусу, быть по
душе
strike
one's
fancy
(
Baby Blues
)
разговор по
душам
informal conversation
разговор по
душам
DMC
(deep meaningful conversation
Boogie_Woo
)
разговор по
душам
, расставляющий "точки над "и"" в отношениях
closure
(часто употребляется иронически:
Even so called normal folks don't do the closure thing. If someone doesn't even understand what they should be sorry for, an apology is a waste of time
plushkina
)
с дорогой
душой
gladly
с дорогой
душой
willingly
сколько
душе
угодно
more than enough
(
we already have more than enough
Val_Ships
)
соломенная
душа
chicken-hearted person
стоять над
душой
stand over
(someone); у кого-либо)
стоять над
душой
hassle
(smb)
стоять над
душой
harass
(someone); у кого-либо)
стоять над
душой
be on sb's ass
(
4uzhoj
)
стоять над
душой
look over
someone's
shoulder
(
I hate people looking over my shoulder
Pickman
)
стоять над
душой
breathe down
someone's
neck
(у кого-либо)
стоять над
душой
on
someone's
back
(
Баян
)
стоять над
душой
peer over
someone's
shoulder
(
VLZ_58
)
у меня
душа
не на месте
I'm uneasy
у него
душа
нараспашку
he wears his heart upon his sleeve
у неё было муторно на
душе
she was down in the dumps
у неё было муторно на
душе
she was depressed
я всей
душой
I'm all for it
(
Yeldar Azanbayev
)
Get short URL