Russian | English |
взлетать на коня | jump on a horse |
взлетать на коня | jump onto a horse |
гимнастический конь | vault (shrewd) |
здоровый конь | beefy fellow ("Это здоровые кони, которые решили, что есть дешевая марихуана, можно сидеть, курить и не работать", — подчеркнул Тактаров. ren.tv ART Vancouver) |
конь не валялся | it's on ice (Ты уже начал писать курсовую работу?-Какой там! Ещё конь не валялся.-Have you already started your term paper?-You must be kidding! I haven't even thought about it!; до дела далеко procrastinating) |
конь не валялся | it's on the back burner |
конь не валялся | it's on hold |
конь не валялся | nothing has been done as yet (еще) |
конь не валялся | one hasn't even thought about doing it |
на коне | in the catbird seat (For the first time since the economic recovery began six years ago, white-collar professionals with specialized skills in fields like technology, finance, engineering and software find themselves in the catbird seat. VLZ_58) |
не в коня корм | wasted effort |
не в коня корм | pearls before swine |
по коням ! | mount up (chronik) |
попридержать коней | keep a cap on it (The phrase "keep a cap on it" means to restrain or limit something, usually to prevent it from increasing or getting out of control. It is often used in the context of controlling costs, emotions, or any situation where moderation is necessary: To ensure the project stays within budget, we need to keep a cap on our expenses and prioritize cost-effective solutions vogeler) |
попридержать коней | rein it in (alexptyza) |
попридержи коней | hold the hell up (SvezhentsevaMaria) |
попридержи коней! | hold your horses (shergilov) |
придержать коней | hold off on the juice (Ruwshun) |
придержи коней! | hold your horses! (Dariya Hope) |
стальной конь | iron horse (паровоз, велосипед, танк) |
цирк с конями | shitshow (platon) |