DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing поле | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без пол-литры не разобратьсяa back breaker
без пол-литры не разобратьсяa hard nut to crack
без пол-литры не разобратьсяa ballbuster
без пол-литры не разобратьсяa mind-boggler
без пол-литры не разобратьсяa real bitch
без пол-литры не разобратьсяa tough nut to crack
без пол-литры не разобратьсяa stumper
бетонный полcement (wedjat)
большой охотник до женского полаskirt-chaser (ART Vancouver)
быть в поле зренияbe on someone's radar screen (кого-либо Марси)
газ в пол!put the hammer down! (The phrase "Put the Hammer Down!" was later used as the title of a compilation album of trucking songs, on which "Convoy" appeared. 4uzhoj)
газ в пол!floor it! (Александр_10)
держать в поле зренияmaintain visual (Damirules)
держать в поле зренияmaintain visual contact (Damirules)
жизнь прожить – не поле перейтиlife is like a box of chocolates: you never know what you are going to get (Анна Ф)
заводиться с пол-оборотаhave a short fuse (Anglophile)
истаптывать полleave footprints on the floor
исходить всё полеwalk all over the field
исчезнуть из поля зренияgo off the grid (figure of speech Val_Ships)
исчезнуть из поля зренияdisappear from view (Jackdaw)
лётное полеtarmac (tRiTon242)
мы на пол-пути не останавливаемсяwe don't do things by halves
на кудыкино полеnone of your business (in response to "where are you headed" Alex Lilo)
находиться вне поля зренияstay off the radar (перен. Val_Ships)
не твоего поля ягодаso out your league (4uzhoj)
"неопределённый пол"U (запись в современных свидетельствах о рождении (США, Канада) для детей, чей пол (по мнению родителей) остается "неопределенным" (undetermined) или "неустановленным" (unassigned) tania_mouse)
обсевок в полеworthless person
одного нашего, своего поля ягодаone of our kind
одного поля ягодаmuch of a muchness
одобрительный возглас по поводу внешности лица противоположного полаphwoar! (Litvishko)
операция по изменению полаsex-change op (Anglophile)
операция по изменению полаsex-swap op (Anglophile)
педаль в полpedal to the floor (нажать педаль газа до упора Damirules)
педаль в пол!floor it! (AnnaOchoa)
педаль в полpedal to the metal (нажать педаль газа до упора Damirules)
перекати полеragtag group (MichaelBurov)
перекати полеragtag and bobtail (MichaelBurov)
перекати полеragtag (MichaelBurov)
платье "в пол"floor skimming dress (разг. рус. Aiduza)
пол-литраhalf-liter bottle
поле для манёвраlatitude (rucarut)
поле для манёвраwiggle room (rucarut)
поле для манёвраleeway (rucarut)
прекрасный полmuslin
привлекать к себе внимание заинтересовавшего представителя противоположного полаcreep
пропасть из поля зренияgo off the grid (figure of speech Val_Ships)
пропасть из поля зренияdrop off the radar (Clepa)
простирающийся через полеcross-lots (луг и т. п.)
проходящий через полеcross-lots (луг и т. п.)
раскинутые вещи по комнате или на полуfloordrobe (a form of storage for clothing which requires no hangers, drawers, doors or effort BroKE)
регулировка магнитного поляshimming
силовое полеstasis field (vandaniel)
студентка учебного заведения для лиц обоего полаco-ed
тапку в пол!step on it! (Nrml Kss)
удар по голове свалил его без сознания на полa blow behind the ear stretched him unconscious on the floor
упал и отжался N раз от пола!drop down and give me N push-ups!
упал и отжался N раз от пола!drop and give us N (Aiduza)
утопить педаль в полput the pedal to the floor (4uzhoj)
утопить педаль в полput the hammer down (4uzhoj)
утопить педаль в полpush the pedal to the metal (He decided to see how fast this baby could really go pushing the pedal to the metal. 4uzhoj)
утопить педаль в полfloor (narcomike)
утопить педаль газа в полfloor the accelerator (Халеев)
футбольное полеpark
человек противоположного пола, проживающий вместеperson of the opposite sex sharing living quarters (с кем-либо Taras)
у кого-либо челюсть до пола отвислаsomeone's chin hit the floor (denghu)
через поляcross-lots
шляпа в виде капора с полями от солнцаugly