Russian | English |
а умнее ты ничего не скажешь? | don't be feeble! |
кто-то слишком умный | clever clogs (ирония Ремедиос_П) |
надо было быть умнее | I should have known better (VLZ_58) |
не кажись умнее, чем ты есть | don't be smart! (Ana_net) |
он не слишком умён | he is short on brains |
самый умный | smart (Hey, asshole, you think you're smart? 4uzhoj) |
самый умный | wise guy (One of the Forellies thought he was a wise guy, so he got what he had coming to him. 4uzhoj) |
сильно умный | too clever by half (Kovrigin) |
статист, который должен сохранять умное лицо на сцене | thinking part |
умен не по годам | smart beyond one's age (fayzee) |
умна не по годам | smart beyond one's age (fayzee) |
умная башка | brainy fellow |
умная голова | bright spark (Liv Bliss) |
умный малый | wise chap |