voiler | |
gen. | коробиться; прогибаться |
nautic. | оснащать парусами |
voilà | |
gen. | вот; вон; там; вуаля!; это; вот в чём |
les grandes | |
gen. | старшие классы |
merci | |
gen. | милосердие |
que | |
gen. | в сочетании с ce вводит косвенный вопрос, дополнение |
j' | |
gen. | означать |
en | |
gen. | действие и место его совершения |
aurait eu... | |
gen. | исполнилось бы... |
| |||
вот каков (I. Havkin) | |||
| |||
вот так! | |||
| |||
коробиться; прогибаться | |||
фото вуалировать | |||
вуалировать | |||
гнуться; искривляться | |||
покрывать тонким слоем сахарной глазури (поверхность кондитерского изделия) | |||
скрыть; замаскировать | |||
завуалировать; затушёвывать; затушевать | |||
вибрировать при вращении | |||
оснащать парусами | |||
покрывать вуалью | |||
изгибаться; деформироваться; сгибать; деформировать | |||
| |||
вот; вон; там; вуаля! (Oleg Sollogub); это (Le lait est un aliment de qualité, voilà une chose incontestable. I. Havkin); вот в чём (Représenter et faire correspondre ces champs infinis de la connaissance sur un plan du métro de Londres, voila l'idée d'un blogueur britannique. I. Havkin) |
voilà: 244 phrases in 26 subjects |