|
|
gen. |
рашпер; штемпель для погашения почтовых марок; зал в ресторане (где мясо и рыба жарятся при публике); штемпель для гашения почтовых марок; "гриль"; решётка; жаренные на рашпере мясо или рыба; зал в ресторане или ресторане (где мясо и рыба жарятся при публике) |
aerohydr. |
спрямляющая решётка |
agric. |
оконная декоративная металлическая решётка |
astronaut. |
сетка; жалюзи |
auto. |
декоративная решётка радиатора; фальшрадиаторная решётка (snowleopard); решётка радиатора (snowleopard); оконная решётка (в задней стенке кабины грузового автомобиля) |
avia. |
решётка для забора воздуха |
construct. |
ростверк; нерегулируемая вентиляционная решётка; решётка (ограждения или заполнения проёма, декоративная); нерегулируемая воздухораспределительная решётка; решётчатый забор; декоративная металлическая решётка; оконная решётка |
dentist. |
бижутерия на зубах, решётка или сетка из золота как У Мадонны, серебра, украшенная бриллиантами, другими драгоценными камнями (Smile so I can see your grill. gruesome); зубцы (металлические насадки на зубы, часто из золота, серебра со вставками из бриллиантов Filunia) |
el. |
защитная решётка (напр. прибора); декоративная решётка (напр. прибора); перфорированный экран (напр. громкоговорителя); проволочная апертурная решётка (напр. кинескопа) |
forestr. |
декоративная металлическая решётка (оконная; дверки шкафа или буфета); решётка (оконная; в кабине транспортного средства) |
Makarov. |
гриль (декоративная облицовка передней части автомобиля); мясо, приготовленное на гриле; решётчатое ограждение; рыба, приготовленная на гриле; устройство для жаренья или выпечки с нагревом |
meat. |
рыба или мясо, приготовленная на гриле |
mech.eng., obs. |
решетка |
nautic. |
жаргон географическая сетка |
obs. |
дрожащий от холода |
oil |
решётчатый настил |
refrig. |
распределительная решётка (воздухо); воздухораспределительная решётка; вентиляционная решётка (без заслонки) |
silic. |
насадка (регенератора); стеллаж (сушильного сарая); полка (вагонетки) |
slang |
фейс (лицо 4uzhoj); физиономия (george serebryakov); физиомордия (george serebryakov); морда (george serebryakov); харя (george serebryakov); рыло (george serebryakov); грызло (george serebryakov) |
tech. |
ограждение; ограждающая решётка; перила; приточный патрубок; обжарочный аппарат; вентиляционная решётка; колосниковая решётка |
USA, slang |
рот (ам.сленг: Shut up or I'll punch you in your grill gruesome) |
|
|
gen. |
запекать в раковине (рачков, устриц); палить (о солнце); жариться; печься; мучить; погашать почтовые марки; строго допрашивать; допрашивать с пристрастием; печься на солнце; мучиться; жариться на рашпере; учинять допрос (Anglophile); учинить допрос (Anglophile); закидывать вопросами (Дмитрий_Р); подвергаться допросу "с пристрастием"; жарить на гриле; жариться на солнце; жарить на вертеле; жарить на решётке; зажариваться; зажарить на вертеле; зажарить на рашпере; зажарить на решётке; изжарить на вертеле; изжарить на рашпере; изжарить на решётке; жарить на открытом огне; зажаривать (impf of зажарить); жарить на рашпере; жечь; жарить; зажарить; поджаривать; поджариваться; поджариться; поджарить; печь (о солнце) |
Игорь Миг |
мочалить; мытарить |
brit. |
жариться на огне; жарить на огне |
cook. |
обжаривать; обжариваться; обжарить; обжариться; ожарить |
cook., BrE |
готовить на гриле |
fig.of.sp. |
поджаривать на медленном огне (fa158) |
Gruzovik, cook. |
зажаривать (impf of зажарить); обжаривать (impf of обжарить); обжарить (pf of обжаривать) |
inf. |
гнаться (on); гоняться (on); прижаривать; прижариваться; прижарить; прижариться |
Makarov. |
приготавливать на гриле |
police |
допрашивать с пристрастием (someone – кого-либо: he was grilled for hours Val_Ships) |
slang |
гнать (on) |
Игорь Миг, inf. |
жестить |
|
|
gen. |
жарение; жаренье; поджаривание (slightly); поджарка |
|
|
Gruzovik, cook. |
поджаривать (impf of поджарить); поджариваться (impf of поджариться); поджарить (pf of поджаривать); поджариться (pf of поджариваться) |
|
grill on something learned, etc v | |
|
Gruzovik, inf. |
гонять |
|
|
gen. |
в гриле; сомнительный |
amer., inf. |
зубы (ам.сленг: She's cute but she's got a bad grill gruesome) |
dentist. |
грили (металлические насадки на зубы, часто из золота, серебра со вставками из бриллиантов Filunia) |
obs. |
жестокий |
tech. |
решётчатый |
|
English thesaurus |
|
|
abbr., AmE |
broil (брит. Bobrovska) |