DictionaryForumContacts

 sai_Alex

link 13.07.2013 23:17 
Subject: Очень интересное словечко leave-behind, сущ. adv.
Есть определение:

A leave behind (or leave-behind) is exactly what it sounds like: a physical object that you leave behind to help your interviewer, client, or supervisor remember you. The object can be anything–an interesting business card, a piece of handmade candy, or even those branded pens that banks hand out at career fairs.

Вопрос: как это правильно сформулировать на русском?:)

 AsIs

link 13.07.2013 23:22 
фишка

 Синглмолт

link 13.07.2013 23:26 
сувенир(чик) ;)

 sai_Alex

link 13.07.2013 23:38 
Эх, слишком разговорно... :)

 Erdferkel

link 13.07.2013 23:39 
штючки/мелочёвка на память :-)

 Aiduza

link 13.07.2013 23:55 
мем

 muzungu

link 14.07.2013 0:02 
Кстати, Мюллер, не найдется ли у Вас канцелярских
скрепок?"
Голос за кадром: Штирлиц знал, что лучше всего запоминается
последняя фраза, и если Мюллера спросят, зачем приходил Штирлиц, тот ответит: "За канцелярскими скрепками".
:)

 Синглмолт

link 14.07.2013 0:06 
Мюллер знал, что если кандидат что-то оставил, то это либо дырявая голова, либо тонкий подвох.
в любом из этих случаев, "брать или не брать" решал исходя из размера груди интеллекта и опыта кандидата

 sai_Alex

link 14.07.2013 0:09 
:)))

ну хоть настроение подняли!

 qp

link 14.07.2013 5:01 
в зависимости от контекста: раздаточный материал/ рекламный сувенир/ бизнес-сувенир...

 Aiduza

link 14.07.2013 9:17 
зацепка

 TSB_77

link 14.07.2013 9:23 
замануха

 qp

link 15.07.2013 3:24 
o_O какая зацепка, Aiduza?

 Aiduza

link 15.07.2013 3:34 
"a physical object that you leave behind to help your interviewer, client, or supervisor remember you"

 Aiduza

link 15.07.2013 3:35 

 qp

link 15.07.2013 4:05 
Aiduza

я глянула на вашу ссылку, увидела малайзию, и прочее.. ну как-то несерьезно все это..

 lisulya

link 15.07.2013 7:26 
Эх черт! Тока хотела анекдот забацать, а muzumgu меня опередил. )

 

You need to be logged in to post in the forum