DictionaryForumContacts

 City

1 2 all

link 25.09.2014 15:30 
Subject: Смысл высказываний gen.
Уважаемые участники, в чем смысл данный высказываний?
Заранее благодарна за комментарии:-)

1. More die in the United States of too much food than too little. J.K.Galbraith

2. Eat what you like, and let the food fight it out inside of you. Mark Twain

 Эдуард Цой

link 25.09.2014 15:34 
Ваша версия?

 City

link 25.09.2014 15:40 
Эдуард, это не экзамен.
Если бы у меня была версия, я бы с удовольствием ее здесь написала:-)

 Aiduza

link 25.09.2014 15:45 
еще одна сербка, очевидно...

 Эдуард Цой

link 25.09.2014 15:50 
да не,
похоже, у аскера малый бизнес, связанный с кулинарией.
веб-сайт развивает, наверно, или тематическую рассылку в соцсетях или блоге

 City

link 25.09.2014 15:53 
C Вами, Aiduza, тоже все ясно. Вы что хотите услышать в ответ?

 Эдуард Цой

link 25.09.2014 15:58 
Впрочем, на этом форуме правилами запрещено переходить на личности.
Я ж не про личности, а только чтобы более широкий контекст для (бесплатного) перевода понять.

 Amor 71

link 25.09.2014 15:58 

 Amor 71

link 25.09.2014 16:00 
1 больше умирают от чрезмерного потребления пищи, нежели от недоедания.
2 кушай что желаешь, и пусть еда устраивает разборки внутри.

 City

link 25.09.2014 16:05 
Amor 71, спасибо Вам большое за комментарий по делу.
С первым высказыванием понятно.
А вот смысл второго все-таки не совсем. Насчет разборок внутри?

 Aiduza

link 25.09.2014 16:32 
City, не обижайтесь, это я про недавнее обсуждение вспомнил, увидев ваше "смысл данный высказываний".
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=316698&l1=1&l2=2

 гарпия

link 25.09.2014 16:35 
смысл 2-го: все будет так, как должно быть/все решится (скорректируется) само собой

 Amor 71

link 25.09.2014 17:02 
City,
Вы же знаете, Марик был большим шутником. вот и сказал он, чтобы меньше беспокоились и ели всё, что вздумается. Пища сама внутри разберется, куда пойти.

 City

link 25.09.2014 17:22 
гарпия, спасибо Вам за комментарий.
А все-таки, смысл в том, что можно есть все, что хочешь...
Или наоборот?

 Гриша Перельман

link 25.09.2014 17:26 
the second citation is erroneous, the right one is "Part of the secret of a success in life is to eat what you like and let the food fight it out inside".
means that the success (in the presribed case) will start from within.

 гарпия

link 25.09.2014 17:29 
Я думаю, что все, что хочешь: хорошая пища усвоится, остатки на выход, переизбыток или недоброкачественная пища на выход тем или иным путем, или в отложения на теле, и т.п. Будет так как будет.

 Amor 71

link 25.09.2014 17:36 

 гарпия

link 25.09.2014 17:37 
а, вот фраза уже другая и смыл другой

 City

link 25.09.2014 17:42 
Amor 71, еще раз спасибо за комментарий:-)

 City

link 25.09.2014 17:44 
Гриша Перельман, и Вам спасибо за интересную трактовку:-)

 qe2

link 25.09.2014 17:45 
смысл высказываний запутать читателя и показать какой ты умный
остальное детали ... вам оно надо?

 Гриша Перельман

link 26.09.2014 6:14 
That was not a traktovka, interpretation. That is what is meant by Twain's phrase, indeed. He means that if one eats what (s)he likes (s)he starts to feel more happy and satisfied, and success ensues as a natural consequence.

 Гриша Перельман

link 26.09.2014 6:24 
but it only arises from properly cited Twain, of course; the miscited phrase gives no hint about what the IT is.

 mikhailS

link 26.09.2014 6:38 
*what (s)he likes (s)he starts*

You could have used "they" instead and spared yourself a trouble having to type the brackets! ;)

PS: What’s the big idea in trying to pass oneself off as a native English speaker? :) (rhetorical question)

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 8:14 
(2Офф)
М.б. это не для нейтив-понтов, а для практики ин. языка?
— Скажи, зачем ты отвечаешь на риторический вопрос?.. Ну вот опять... :)
Иначе ведь бывает, что какой-нибудь трёхэтажно-фланцевый-вентиль отскакивает от зубов, а вполне простецкую фразу приходится долго думать и в итоге выходит криво. Я, например, вчера увидел, как будет "петрушка" и ещё какая-то зелень по-английски, удивился.

 wow1

link 26.09.2014 8:38 
неужели кто-то дал послушать про parsley, sage, rosemary, and thyme? ;)
http://youtu.be/-BakWVXHSug

 Гриша Перельман

link 26.09.2014 8:57 
mikhailS, don't try to be more English than English is.
Read this: http://en.wiktionary.org/wiki/s/he
As regards me, I like the way (s)he. There's no trouble, IMHO. Is being different an offence in your country?
However, it's the common thing for those who are still learning a language, http://en.wiktionary.org/wiki/hypercorrection.
And, finally, your closing phrase sounds a bit awkward. Did you mean to say "what a big idea, trying...?" I don't.

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 9:12 
(Офф)
wow1,
Песенку только сейчас послушал, спасибо, здоровская.
Наверно, Вы тоже подписаны на рассылку или всякие "соц" Антона Брежестовского? www.nativenglish.ru (с одной 'e') (рекламирую бескорыстно)
Родителей подписал на него, мама вчера показала отрывочек про зелень, мельком глянул, а про воспевание зелени в песне я только сегодня дочитал.

(2Офф)
Гриша,
Ваша приверженность изложению своих мыслей на английском (или американском?) вызывает удивление, как минимум, потому что:
1) у Вас ник на русском;
2) в прошлые годы пользователь под этим ником не чурался писать по-русски больше, чем по-английски.
А вот про 'in your country' это Вы некрасиво ввернули, весьма некрасиво. Вы тем самым пытаетесь выказать своё превосходство в толерантности не только над одним пользователем, но и над многими его согражданами.

 tt2

link 26.09.2014 10:06 
Гриша, а у вас "пунктик" с изложением мыслей по-английски? Вы не болеете? Врач прописал или вы к нему не ходили? Если нет, то пора! Если вы предпочитаете общаться так, то вам на англоязычный форум. Если ошибаюсь, то по-русски как-то более сподручней для понимания. Даже носители языка считают своим долгом обращаться здесь к форумчанам по-русски.

 mikhailS

link 26.09.2014 10:14 
Гриша, I apologize:
I didn’t know you were still learning :(

(sotto voce) Little wonder my Ivy League English sounds "awkward" to you.. )))

PS: In my country speaking English doesn’t add inches to one’s d@ck (If you know what I mean :))

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 10:34 
(Совсем Офф)
Дамы, господа, товарищи и прекрасные музы,
кто помнит реальную носительницу Сюзан тут на форуме несколько лет назад? Мне помнится, ник был что-то вроде Susan67, но сейчас поискал - нету такого. Уж не знаю, из UK она или из U.S., но её ответы реально были топ-класс... Если кто-то держит с ней связь, замолвите словечко, пусть заходит на форум хоть иногда.

 tt2

link 26.09.2014 10:36 
больше умирают - как-то не по-русски
недоедание - это почти голод
Вариантов может быть много, например: В США люди, страдающие обжорством, умирают чаще, чем те, кто умерен/вождержен в еде...
let the food fight it out inside of you - "ешь все, что хочешь", и пусть природа позаботиться об всем остальном...

 Dmitry G

link 26.09.2014 15:53 
Ого, какая волна! :)
А с чего все решили, что Гриша Перельман местный - ник русскими буквами? Так здесь у половины резидентов английскими, - и ничего ))

Вот это ещё понравилось:
In my country speaking English doesn’t add inches to one’s d@ck
и тут же:
Little wonder my Ivy League English sounds "awkward" to you

Бугога )) Мой пятничный вечер сделан! )

 Erdferkel

link 26.09.2014 15:57 
в общем, лучше переесть, чем недоспать :-)

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 15:57 
Dmitry G,
а как насчёт второго аргумента - сообщений Гриши нескольколетней давности?

 Dmitry G

link 26.09.2014 16:02 
Просто тогда "Грише" нравилось на русском говорить, а сейчас уже поднадоело (потому что стало ясно, что это всё равно doesn’t add inches )))

Всем хороших выходных!

 Amor 71

link 26.09.2014 16:07 
What is wrong with posting in English? Just overcome you shyness, stop pointing fingers at each other, and have a wonderful weekend.
We all are far from perfect, and some extra exercise wouldn't hurt.

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 16:12 
В тырнете гуляли инфокарты, в том числе inches. Если память мне верна, по той инфокарте у среднего россиянина чуть больше inches, чем у члена "золотого миллиарда". Давно видел, могу и ошибаться.

 Amor 71

link 26.09.2014 16:15 
"больше inches" - слишком громко сказано.
Может, миллиметров?

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 16:29 
Кажись, память мне изменила. Знать бы, с кем...
В см, и у "золотого миллиарда" таки больше:
http://www.huffingtonpost.com/2013/09/19/penis-map_n_3953318.html
Так что pretending to be native European/English/American does add 'inches'.

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 16:35 
Блин, невнимательный. У европейцев, англичан, канадцев больше см, а у россиян и американцев одна условная категория. Но если посмотреть цифры, у россиян на несколько десятых долей сантиметра больше, чем у американцев.

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 16:37 
Да, на несколько миллиметров. :)

 Erdferkel

link 26.09.2014 16:40 
ура! перегнали таки! и по такому важному показателю!

 Эдуард Цой

link 26.09.2014 16:54 
Но если в США исследования проводил Mcilney Institute California, то в РФ — Clinical and Scientific Research Center of Russian Military.
Так что возникает вопрос, насколько там репрезентативная выборка.
Комментарий на http://www.targetmap.com/viewer.aspx?reportId=3073 :
Think we invest 5 times more in research on penis enlargement and breast size increase than in Alzheimer's. This means that we will all be gorgeous, but we won't remember what we used it for.

 mikhailS

link 26.09.2014 18:22 
Dmitry G,
Однако, Вы упустили из виду что свои сообщения я оформил смайликами ;)

Бугога:
It didn't take much to make your Friday night! (my compliments to Гриша) :))

 ферписьдих

link 26.09.2014 21:47 
хм, хм, занятно.
это тоже объект для исследований.
что же еще в этой действительности волнует пользователей энторнета (и мт, в частности) помимо увитого плющом пениса и оставляемого за собой последнего слова? что еще, как говорится, gives 'em kicks?
(вариант 'завещание казановы' рассматривать не станем).

 mikhailS

link 27.09.2014 6:55 
Вот, уважаемый мозговед, рассмотрите в качестве варианта 'завещание О. Бендера':
Пальмы, девушки, голубые экспрессы, синее море, белый пароход, мало поношенный смокинг, лакей-японец, собственный бильярд, платиновые зубы, целые носки, обеды на чистом животном масле и, главное, мои маленькие друзья, слава и власть, которую дают деньги.

That doesn't just give 'em the kicks-- that gets 'em high "в этой действительности" :)

 Гриша Перельман

link 27.09.2014 11:39 
mikhailS, I don't care about your English. I just corrected an unintelligible sentence of yours AFTER your IMPOLITELY addressing me (wrongly trying to correct that pronoun form I had used). And you, too, please do NOT care.
Эдуард Цой, no, I didn't mean to show any kind of superiority. IMHO intolernace and rudeness exist and can be faced with everywhere.
As regards the alleged user who used to write here in previous years, I have no idea who he or she is or was.

 tt2

link 27.09.2014 11:49 
as I write this - сейчас, когда я пишу эти строки
Мудро! Слов нет - одни слюни! Вот поэтому всегда и вынужден смотреть рекламу "Как стать элитным переводчиком". Оказывается просто!

 Гриша Перельман

link 27.09.2014 11:57 
tt2, do correct the phrase, make your contribution to English.

 Гриша Перельман

link 27.09.2014 12:05 
tt2, "Если вы предпочитаете общаться так, то вам на англоязычный форум."
Please introduce yourself, if you really have the right to manage users. Are you CEO for this site?
Does anybody see how rude they are being? Or it's ok here?

 Гриша Перельман

link 27.09.2014 12:16 
For Edward
susanskelly79@gmail.com
Call her to proof-read me, LOL.

Get short URL | Pages 1 2 all