Subject: Pub.L. law ...Section 241 of the Countering America’s Adversaries Through Sanctions Act (“CAATS”)...а в сноске дается Pub.L. 115-44 (2017) Публичный закон? Спасибо. |
|
link 15.08.2017 9:24 |
|
link 15.08.2017 9:25 |
Я понимаю, что это Public Law. Вопрос был о переводе. |
|
link 15.08.2017 13:13 |
Публичное право |
Представьте себе список законов, на который приводится в тексте ссылка, и номера страниц, и вдруг "Публичное право"...В том-то и необычность термина. |
Спасибо, все ссылки видел. Вопрос был о переводе. Получается, что это "Общий закон" (общее законодательство), т.е., indended for general public... |
Получается, что это закон публичного права. Однако я не юрист, и мой достаточно скромный опыт не позволяет мне сделать вывод о том, насколько такое выражение приемлемо. Однако я думаю, что в общих случаях, если в тексте не сравниваются public laws и private laws, вы смело можете сказать просто "закон". Public Laws Private Laws |
You need to be logged in to post in the forum |